AVGN Subs
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Sezon 1 - prośba o korektę

2 posters

Go down

Sezon 1 - prośba o korektę Empty Re: Sezon 1 - prośba o korektę

Post  Moto200 Tue Aug 28, 2012 8:52 pm

Hej, tu Moto200. Jestem odpowiedzialny za tłumaczenie pierwszego sezonu, czyli wszystkich siedemnastu odcinków z 2006 roku - od Castlevanii po Bible Games. Jestem pierwszym polskim tłumaczem na tym forum i uczestniczyłem w grupie mailowej przed jego powstaniem. Wszystkie odcinki są już przetłumaczone, od dłuższego czasu zajmuję się jedynie ich korektą. Kiedy sfinalizuję plik, wrzucam go tutaj: [You must be registered and logged in to see this link.]

Jeżeli zauważycie jakiś błąd, który mi umknął lub macie własne pomysły dotyczące tłumaczeń tych odcinków, postujcie tutaj lub wyślijcie mi PM. Dzięki Smile

Gdyby znaleźli się ochotnicy, byłbym bardzo wdzięczny, gdybyście pobrali te odcinki i przejrzeli je "przedpremierowo", zanim znajdą się online. Może macie jakichś znajomych, którzy nie znają angielskiego - proponuję wspólne oglądanie Smile Zapytajcie się ich, co sądzą o tłumaczeniu. W przeciągu kilku następnych dni wrzucę tu jeszcze kilka postów z pytaniami o wasze opinie, zanim pliki zostaną ostatecznie wrzucone na YouTube.

Moto200

Posts : 38
Join date : 2012-06-26
Location : PL/UK

Back to top Go down

Sezon 1 - prośba o korektę Empty Re: Sezon 1 - prośba o korektę

Post  Moto200 Fri Aug 31, 2012 11:47 pm

Sezon pierwszy zakończony, wszystkie pliki są wrzucone do katalogu (link w pierwszym poście).

Sam sprawdzałem je wielokrotnie i są gotowe do publikacji, jednak jeżeli ktoś jest chętny do korekty, niech się zadeklaruje tutaj. Jeżeli nikt się nie odezwie przez następny tydzień, 9 września, w godzinach porannych, wysyłam je do Juanako, który następnie przekaże je Mike'owi Matei.

Moto200

Posts : 38
Join date : 2012-06-26
Location : PL/UK

Back to top Go down

Sezon 1 - prośba o korektę Empty Re: Sezon 1 - prośba o korektę

Post  Bananowy Janek Sat Sep 01, 2012 7:23 am

Świetna robota Moto200. Zarówno z tłumaczeniem jak i inicjacją projektu po polskiej stronie.
Bananowy Janek
Bananowy Janek

Posts : 52
Join date : 2012-07-05
Age : 43
Location : PL/UK

http://www.kozownicki.pl/blog

Back to top Go down

Sezon 1 - prośba o korektę Empty Re: Sezon 1 - prośba o korektę

Post  Moto200 Sun Sep 09, 2012 2:36 pm

Dzięki Smile To było przyjemne doświadczenie. Dobrze jest zyskać dodatkowy punkt widzenia na media. A utworzenie tego systemu "oficjalnych" tłumaczy to wspólny wysiłek, mamy więc fundamenty pod przyszłe tłumaczenia.

Pliki zostały wysłane i niedługo napisy pojawią się pod oficjalnymi odcinkami AVGN. Jeżeli ktoś chce zasugerować wprowadzenie poprawki do odcinków 1-17, niech pisze w tym wątku. Jeżeli nie odpiszę, wyślijcie prywatną wiadomość.

Moto200

Posts : 38
Join date : 2012-06-26
Location : PL/UK

Back to top Go down

Sezon 1 - prośba o korektę Empty Re: Sezon 1 - prośba o korektę

Post  Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum